Jamais vos esquecerei mulheres raparigas - efémeras
entrevistas subitamente no meio da multidão na escadaria no mercado

no dédalo do metro
nas janelas dos automóveis
- com clarões de calor
- presságio de bom tempo
- como uma paisagem embelezada pelo seu reflexo no lago
- como uma aparição no espelho
nos esponsais daquilo que é
e daquilo que é apenas pressentido
- no baile
quando a orquestra deixa de tocar
e a aurora coloca nas janelas
círios por acender

jamais vos esquecerei - fonte pura de alegria - vivi também graças aos
vossos olhos de corça
graças às bocas que não eram minhas
às mãos castanho-amareladas que escolhiam como se estivessem acariciando
peixes de prata

pequena rapariga das Antilhas é de ti que me lembro melhor
não te vi senão uma só vez chez le marchand des journaux
olhei-te mudo retive a respiração - para não te assustar
e durante um instante pensei que - caminhando contigo
teríamos mudado o mundo

Jamais vos esquecerei -
o movimento aturdido das pálpebras
a indescritível inclinação da cabeça
o ninho da palma

na minha memória fiel repito
rostos imutáveis místicos sem nome

e a rosa

nos cabelos negros


Zbigniew Herbert
(tradução de Jorge Sousa Braga)



Encontrado aqui

Sem comentários:

Enviar um comentário